Objectifs
Le projet vise à documenter la variation du français que l’on parle dans le monde sous l’angle de la géographie linguistique
Actions concrètes
Les internautes sont invités à participer à des enquêtes de « vitalité linguistique »
Les résultats des enquêtes sont consultables sous formes de cartes commentées sur un blog.
Les billets de blog sont partagés sur les médias sociaux, ce qui permet de récupérer en retour de nouveaux participants.
Francophonie
Type de projet : En ligne
Période de participation : toute l’année
Niveau d'implication : 1 fois par trimestre
Description du projet
Français de nos Régions est une plateforme web relais, qui abrite des liens vers des enquêtes visant à documenter la vitalité et l’aire d’extensions de phénomènes linguistiques qu’on soupçonne d’être régionaux. Le site comporte également, sous la forme de cartes commentées, des billets de blog présentant les résultats d’enquêtes. Un projet d’application smartphone est en cours de développement. L’application devrait permettre de récupérer les enregistrements audio de participants, de disposer d’un atlas sonore du français dans le monde.
Pour en savoir plus :
La parole du chercheur
La collaboration entre la foule et les dialectologues (les spécialistes qui étudient la façon dont une langue change dans l’espace a démarré à la fin du XIXe siècle, avec la mise au point de l’Atlas Linguistique de la France (<http://lig-tdcge.imag.fr/cartodialect4/>). Les technologies actuelles ont révolutionné notre façon de faire de la dialectologie, notamment parce qu’il est désormais possible de récolter des milliers de données de la part d’internautes et de les traiter en un temps record, avec des coûts dérisoires. Grâce aux réseaux sociaux, il est également possible de rendre accessible sous forme à peine vulgarisée nos résultats, et ainsi décloisonner le monde de la recherche académique avec celui du grand public.
Les témoignages des participants
La genèse du projet
A l’origine, le projet Français de nos Régions est le fruit d’un travail impliquant plusieurs linguistes intéressés de loin par la variation du français. Il est aujourd’hui dirigé par Mathieu Avanzi et André Thibault, tous deux enseignants chercheurs à Sorbonne-Université (équipe STIH).
La participation
Formation nécessaire
être locuteur natif du français
Matériel nécessaire
smartphone, tablette, ordinateur (avec connexion internet)
Les co-responsables
Mathieu AVANZI
Maître de conférences
Sorbonne Université
SENS, TEXTE, INFORMATIQUE, HISTOIRE (STIH)
Mathieu AVANZI
André THIBAULT
Professeur
Sorbonne Université
SENS, TEXTE, INFORMATIQUE, HISTOIRE (STIH)